- Şilili
- ŞililiI s Chilene, Chilenin m, fII adj chilenisch\Şilili erkekler/kadınlar chilenische Männer/Frauen
Sözlük Türkçe-Almanca kompakt. 2015.
Sözlük Türkçe-Almanca kompakt. 2015.
Silili — is a divine figure mentioned in Tablet VI of the Epic of Gilgamesh. Gilgamesh objects to the unwanted attractions of the goddess Ishtar, enumerating the previous lovers of Ishtar, and the misfortunes which befell them. He claims that Ishtar once… … Wikipedia
síliti — im nedov. (í ȋ) 1. s silo, pritiskom delati, povzročati, da kdo kaj naredi, dela, česar noče, ne želi: siliti koga delati, k delu; siliti otroka, naj jé; silil se je, da bi zaspal; siliti se z jedjo, pijačo / siliti koga v zakon // povzročati,… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
List of fictional horses — This is a list of horses in fictional subjects.Horses in mythology* Arion, an immortal, extremely swift horse * Arvak and Alsvid pulled Sól s chariot * Balius and Xanthos, Achilles horses * Centaur, part human, part horse * Dyaus Pita, the Sky… … Wikipedia
kódrček — čka m (ọ̑) nav. ekspr. manjšalnica od koder: izpod rute so ji silili temni kodrčki / delati si kodrčke … Slovar slovenskega knjižnega jezika
kônec — 1 nca m, mest. mn. stil. koncéh (ó) 1. del, predel, prostorsko najbolj oddaljen od a) izhodišča, začetka: konec njive prerašča plevel / konci brkov so mu silili v usta; odgriznil si je konec jezika / konec knjige je zelo zanimiv / pes ima na… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
odrívati — am nedov. (í) 1. s sunki spravljati iz neposredne bližine ali v večjo oddaljenost od sebe: miril je poskakujočega psa in ga odrival; odrivati napadalca / plavalec odriva vodo; pren. odrivati težko misel, spomine // s sunki, rinjenjem spravljati… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
ponújati — am nedov., tudi ponujájte; tudi ponujála (ú) 1. delati, da lahko kdo kaj a) dobi: natakarji ponujajo jedi okoli mize; za uslugo mu je ponujal nagrado / ponujati komu svoje prijateljstvo / ker je deževalo, so mu ponujali dežnik / ekspr. ponujali… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
ríniti — em nedov. (í ȋ) 1. s silo, sunki (od zadaj) povzročati premikanje, hitrejše premikanje: deček je voziček vlekel, ženska pa rinila; pomagati riniti; riniti kolo navkreber / vsi so rinili, pa se avtomobil ni premaknil 2. s prislovnim določilom s… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
sicèr — tudi sícer vez. (ȅ; ȋ) I. 1. v vzročnem priredju za izražanje posledice, če bi se prej povedano ne uresničilo: brž pomagaj, sicer bo prepozno; pri nas se dobro počuti, sicer bi že odšel; zadnji del poti sem moral teči, sicer ne bi prišel… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
svéder — dra m (ẹ) 1. orodje z navoji za delanje lukenj, vrtin: nabrusiti sveder; vpeti sveder; vrtati s svedrom; jeklen, kovinski sveder; konica svedra se je zlomila; neroden je kot sveder v žepu zelo / diamantni sveder z diamantno konico; dletasti,… … Slovar slovenskega knjižnega jezika